Camas Cuil an t-Saimh on the west coast of Iona. This is commonly translated as "bay (or beach) at the back of the ocean" which sounds delightfully romantic and tourist guides love it. However, Roddy (who was the last native Gaelic speaker in our family) said it was much more likely to be "bay with a stink at its back". He said the Gaels were not known for using much romance or imagination in naming places. The word "saimh" is much more often used to mean "stink" than "sea" which is an unusual use of the word. Roddy also said if it was used to mean sea it would be used to describe a fishy smelling sea. Given the huge piles of rotting seaweed at the back of the bays I have a feeling Roddy is right.
We all spotted the splash of white sand at Port Pollarain (Port of the Dunlin) and it looked a great place to stop for luncheon, indeed I had stopped here for such in 2007. However, based on past experience, I had other ideas. I thought I could do better.
PS Note the crescent of stinky seaweed at the back of the bay!